Gerçekleşmesi İmkansıza Yakın Durumlarda Bile Bir Umut "Neden Olmasın"cılık: Wishful Thinking

Türkçede sözlük karşılığı olarak "hüsnükuruntu" olarak çevrilmiş bu terim, aşırı derecede umutlanma halinin biraz daha derinleştirilmişi diyebiliriz.
Gerçekleşmesi İmkansıza Yakın Durumlarda Bile Bir Umut "Neden Olmasın"cılık: Wishful Thinking
iStock


wishful thinking iyi niyet içeren, kalpten gelen, öyle istendiği için öyle olacağına inanılan düşünce manasına gelen güzel bir ingilizce terimdir, şöyle ki:

- vizelerim tam o tarihte bitmiş olur, hepsi iyi geçmiş olur, param da olur, ben de atlar gelirim hah hah hay süper.

evet, bir wishful thinking örneği.

bir nevi polyannacılıktır.


tam olarak, herhangi bir konuyu veya durumu oldukça iyi temennilerle kendinden yana iyiye yorma anlamında çevirebiliriz.

yani biraz da işine geldiği gibi anlamacılık vardır. ama bu ikisini birbirinden ayıran o çizgi burada tamamen masumane duygularla bu isteğin yapılması.

yine de karamsar olmaktan iyidir <3

nasreddin hoca'nın komşusuna olan borcunu ödeyebilmek için sunduğu ödeme planı, bu kavramın türkçe karşılığıdır:

"yolun kenarına çalı ekeceğim. çalılar büyüyecek. koyun sürüleri buradan geçerken çalılara sürtünecekler. sürtündüklerinde yünlerinin bir kısmı çalılara takılacak. yünleri toplayıp eğireceğim. yün ipliklerle halı dokuyup satacağım. kazandığım parayla borcumu ödeyeceğim."

"olsa ile bulsa biraraya gelse"nin kadere teslim edilmemiş hali.

"ay olabilir mi öyle bir şey lütfen olsun çünkü"nün ingilizcesi.

hemen kötüye yorma.